Poemes con sabor a marañuela y son de pandereta
Nota de prensa
Con Más versos d’Asturies, Daniel García Granda y la ilustradora Ilemi Cuesta Mier enanchen un territoriu poéticu que yá echara raigañu con fuercia en Versos d’Asturies, aquel primer volume que convertía la infancia en llectora y, sobre too, en falante emocionada d’un paisaxe sonoru, cotidianu y afeutivu. Esta nueva obra nun-y avaga a siguir la mesma senda: amplíala, vuelve a allumala con un humor xuguetón y una sensibilidá bien atenta a los detalles del llinguaxe, de la fala y del mundu.


Esti llibru nun ye solo una antoloxía de poemes infantiles n’asturianu. Ye, sobre too, un mapa afeutivu d’Asturies, fechu dende la güeyada fresca de quien camina ensin priesa, colos güeyos bien abiertos y l’oyíu finu pa captar non solo’l marmullu d’un ríu o’l berríu d’una gaviota, sinón tamién el llatíu d’una llingua que se diz en diminutivos, en esclamaciones, en xiros llocales que nunca suenen a pasáu muertu, sinón a presente vivu.

La obra vuelve a tar pensada pal públicu infantil y xuvenil, pero —como pasa colos meyores llibros “pa neños”— el so alcance trespasa con naturalidá cualquier tramu d’edá. Les persones adultes van a alcontrar equí una llacuada de references, guiños culturales y afeutos compartíos que convoquen la memoria, el territoriu y la llingua como fontes d’identidá y, al empar, como materia lúdica. Como yá pasaba nel primer volume, lleer en voz alta ye casi inevitable: el ritmu de los poemes pídilo, la musicalidá del asturianu celébralo.

Llingua, humor y emoción al traviés de la poesía
En Más versos d’Asturies, el llinguaxe tórnase en xuguete y ferramienta de memoria. Dende’l blues paródicu del túnel d’El Negrón hasta los haikus de les sableres asturianes, pasando por xuegos de pallabres cola toponimia (“Pá ta pa Ponga”) o retratos costumistes abondo en tenrura y ironía, cada poema esparde un microcosmos enllenu de vida. García Granda vuelve a demostrar una rara habilidá pa integrar rexistros poéticos diversos —rap, cantares populares, sonetos, versos llibres, tonada— ensin perder en nengún momentu la cercanía nin el ritmu.
L’humor, marca de la casa, ye más que un recursu estilísticu: ye una manera de mirar el mundu. Nun se trata de facer rir ensin más, sinón de provocar una sorrisa que seya tamién reconocencia, complicidá, pertenencia. Como escribe’l mesmu autor: «Los cantares tán dientro los ñerbatos y en ríu. L’humor astur sal peles boques mariñanes, les mineres, les rurales, les urbanites. Asturies rima, canta, cuenta y echa risotiaes».

Una ilustración que fala asturianu
La complicidá ente testu e imaxe ye otru de los grandes aciertos del llibru. Les ilustraciones d’Ilemi Cuesta Mier nun son un simple acompañamientu: construyen, enanchen y multipliquen los mundos poéticos que moren nos versos. El so estilu —cálidu, cercanu, espresivu— convierte cada páxina nun escenariu reconocible y al empar máxicu, onde los animales falen, les pallabres floten y les montañes bailen.
Como ella mesma confiesa: «Estos versos apúrrenme golores y colores que me vieron crecer. Descubro requexos en casa que nunca nun visitara y río yo sola hasta l’alborar». Esa mezcla d’asombru y tenrura trespasa cada trazu, cada escenina, y fai de Más versos d’Asturies un llibru que presta tanto lleese como mirase.

Siguir la folixa de la llingua
Editáu por Pintar-Pintar cola ayuda de la Conseyería de Cultura del Principáu d’Asturies, el llibru llega en xineru de 2026 como una apuesta firme pola lliteratura infantil n’asturianu, dientro d’una llinia editorial que nun dexa de crecer. El volume preséntase como una continuación, pero tamién como un llibru con identidá propia, capaz d’invitar a nueves llectures y a siguir construyendo una biblioteca afeutiva na llingua asturiana.
Pensáu como una celebración, como un xuegu y como una ferramienta pa l’aprendizaxe afeutivu del idioma, Más versos d’Asturies ye tamién una declaración d’amor al territoriu y a la so xente. Una prueba más —tan cenciella como poderosa— de que la poesía sigue siendo un llugar nel que tar a gustu.

Autores

Daniel García Granda. Sigo siendo un poeta polesu. La borrina qu’endolca Peñamayor préstame tanto como’l borrín qu’entra pelos ocalitos de Rodiles. Los poemes tán al altor de los árboles y al ras de la tierra. Los cantares tán dientro los ñerbatos y en ríu. L’humor astur sal peles boques mariñanes, les mineres, les rurales, les urbanites. Asturies rima, canta, cuenta y echa risotiaes (como col perru mierense que pintó Ilemi; como nos llibros d’Ester ya Isidro). Munches veces emociónase, empapiella y llora. Asina somos los fíos y les fíes del país.
Ilemi Cuesta Mier. Estos versos apúrrenme golores y colores que me vieron crecer. Descubro requexos en casa que nunca nun visitara y río yo sola hasta l’alborecer. Nun lo digáis a naide, pero ¿quién lo podía pensar? Que con un polesu de La Pola esti equipu diba formar una moza choricera de la Villa Condal.

Resume
«Más Versos d’Asturies» esparde’l mapa poéticu que diera entamu «Versos d’Asturies», con poemes nuevos que rebosen humor, ritmu y emoción. Daniel García Granda torna a xugar cola llingua asturiana, faciéndola música, risa y memoria compartida, acompañáu poles ilustraciones d’Ilemi Cuesta Mier, que dan a cada poema un mundu visual cercanu, tienru y fácil de reconocer.
Esti llibru ye un viaxe pelos paisaxes, los pueblos, los sabores y les pallabres que formen parte del día tres día n’Asturies, vistu dende una mirada enredadora y poética que convida a lleer en voz alto, a esfrutar del soníu de la llingua y a perdese nél ensin mieu. Ye un poemariu pensáu pa neños y neñes, pero tamién pa xente mozo y persones adultes que quieran alcontrase otra vegada cola poesía como xuegu, como identidá y como fiesta compartida. «Más Versos d’Asturies» ye una invitación a siguir viaxando per Asturies al traviés de la pallabra y a siguir faciendo de la llingua un llugar nel que tar a gustu.
Ficha técnica:
| Testos: Daniel García Granda | ISBN: 979-13-990269-4-8 |
| Ilustraciones: Ilemi Cuesta Mier | Númberu de páxines: 56 |
| Formatu: 21 x 26 | Idioma: asturiano |
| Encuadernación: tapa dura | Añu d’edición: 2025 |


Pintar-Pintar Editorial
Fomentando la creatividá y l’amor pola llectura dende 2005. El nuesu llabor editorial foi reconocíu, ente otros, col Premiu Nacional a la Edición de los años 2008, 2012 y 2014. Pintar-Pintar tamién ye una xestora d’actividaes educatives.



Deja un comentario